[ Momiji ]

[Quarta e última postagem do mês de julho ]

Chegou o grande dia do Festival do Japão – 120 anos de amizade Brasil – Japão. Viva!

Participando em parceria com a KamiArte + Filiperson + Tereza, arigatou!

Algumas fotos: guirlandas fili
Guirlandas com os novos papéis Decor Filiperson: Xadrez, Coração e Poá.
Mais informações dos papéis na loja virtual: www.lojafilipaper.com.br

momijis fili mri
O papel utilizado foi da parceria com a Filiperson. o Filipaper Classics/ Filicor (Laranja, Vermelho, Amarelo). As dobraduras ficaram lindas, adorei!

[ Momiji, Festival do Japão – 120 anos e Parceria Filiperson ]

DSC_1342
Comecei a dobrar momijis para a decoração do estande do Ateliê KamiArte para o Festival do Japão (120 anos Brasil-Japão), em julho. Para o post, eu fiz uma pequena pesquisa na internet e encontrei algumas informações sobre a cultura de apreciar as folhas de outono no Japão. Durante esse período ocorre a mudança da coloração das folhas das árvores, o famoso koyo ou kouyou (紅葉) que é popularmente conhecido como momiji , da família Acer no Brasil – Acer Palmatum Atropurpureum  – é uma das árvores mais deslumbrantes do Japão. A palavra momiji  significa que as folhas das árvores estão mudando as suas cores, e se origina da arcaica palavra  Momizu, que pode ser traduzido como tingir algo de vermelho.

Acer-palmatum-ssp

No Japão é costume tradicional visitar os campos, as montanhas e os parques públicos para apreciar a mudança das cores das folhas. É o Momiji-gari, em japonês significa “apreciar a coloração das folhas variegadas” (vermelha e amarela) das árvores no outono”. As folhas que caem das árvores e ficam acumuladas no chão, também são muito bonitas de serem apreciadas, formando um lindo tapete.

As folhas de outono caem, mostrando a frente e o verso Ryokan

Posso ver as folhas de bordo caindo, revoluteando ao sol do outono, mostrando as duas faces enquanto flutuam no ar até cair no chão. É uma vida natural. Sem fingimentos, sem preocupações, sem tensão. Assim como cai uma folha de bordo, assim como a água desce dos lugares mais altos, assim como a lua brilha – este tipo de vida nos dá paz e serenidade.
Gyomay Kubose (livro Budismo Essencial)
.

Diz o ensinamento budista, que o seu significado é muito profundo: “A nossa vida tem de ser transparente, as folhas do momiji, no outono, mostram suas duas faces ao cair. Ao contrário do festejo e da alegria que o Hanami proporciona – o florescimento do sakura – a visão da queda das folhas do momiji, acer vermelho, revela um aspecto melancólico e reflexivo da personalidade japonesa. Para eles apreciar as cores da queda é tão importante quanto as do florescimento.”

DSC03451
Enfim, conheci  um pouco mais da cultura dos meus ancestrais. Em 2009, tive o prazer de ver muitas momijis no Japão. Sorte, era outono, início do inverno. Confiram algumas fotos. O vários tons de vermelho, laranja e amarelo.

DSC03450

DSC03441
O papel utilizado foi da parceria com a Filiperson. o Filipaper Classics/ Filicor (Laranja, Vermelho, Amarelo). As dobraduras ficaram lindas, adorei!

momiji filiperson
Mais informações aqui. Loja virtual: www.lojafilipaper.com.br

Abaixo o diagrama para dobrar momijis (maple leaf). Nível intermediário. Forma básica do tsuru. Criação de Taiko Niwa – Japan.

momijiMARI

E um modelo mais simples, com dobra e recorte.

2b423f6824b77e883517d60990e2a0c9

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s